Fuentes
Sakura te permite cambiar la fuente con la que un juego renderiza su texto, sin tocar los archivos propios del juego. Esto es útil para juegos con una fuente predeterminada difícil de leer, o cuando usas Traducción y quieres una fuente con mejor cobertura para el idioma de destino.
Elegir la fuente de un juego
Sección titulada «Elegir la fuente de un juego»Abre el selector Fuente del juego desde los ajustes de un juego. Verás cuatro fuentes de origen:
- Automático — usa el
default.ttfpropio del juego si incluye uno, o la fuente de reserva integrada de Sakura si no lo hace. Es la opción predeterminada para todos los juegos. - Carpeta del juego — cualquier archivo de fuente que se encuentre dentro de la carpeta propia del juego. Si no se encuentra ninguno, esta sección lo indica en lugar de mostrar una lista vacía.
- Integrada — cuatro fuentes incluidas con Sakura, que cubren distintas escrituras: Liberation Sans (inglés · ruso), Sazanami Gothic (japonés), Sazanami Mincho (japonés) y WenQuanYi Micro Hei (chino).
- Biblioteca de fuentes — fuentes que has importado tú mismo (ver más abajo), además de un botón Importar fuente… justo en el selector.
Cada fila muestra el nombre visible real de la fuente y una línea de vista previa en vivo — «Las estrellas caen — 星が降る 0123» — renderizada con esa fuente, para que puedas juzgar la legibilidad antes de confirmar.
La Biblioteca de fuentes
Sección titulada «La Biblioteca de fuentes»La Biblioteca de fuentes es un conjunto compartido de fuentes disponible para todos los juegos de tu biblioteca, no solo para uno. Gestiónala desde Ajustes → Motor ONScripter → Biblioteca de fuentes, o impórtalas directamente desde el selector de fuentes de un juego.
- Importar fuente… abre el selector de Archivos; acepta archivos
.ttf,.otf,.ttcy.otc, y puedes seleccionar varios a la vez. - Cada fuente importada tiene un botón de papelera para poder eliminarla más tarde.
- Una biblioteca vacía muestra: «No hay fuentes importadas todavía. Las fuentes que importes aquí se pueden asignar a cualquier juego».
Vista previa en vivo y cambio durante la partida
Sección titulada «Vista previa en vivo y cambio durante la partida»No necesitas volver a Ajustes para cambiar una fuente: la superposición dentro del juego tiene su propio botón font (solo motor clásico) que abre la misma lista de opciones Automático / Carpeta del juego / Integrada / Biblioteca de fuentes. Elegir una allí cambia al instante la fuente del juego en ejecución, y la elección se guarda en los ajustes del juego para que se mantenga también en tu próximo inicio.
Consulta Superposiciones para ver el resto de los controles rápidos dentro del juego, y Traducción si estás combinando un cambio de fuente con traducción en el dispositivo.