Перейти до вмісту

Налаштування гри

Кожна гра має власний екран Налаштування гри, що відкривається з її сторінки деталей. Він дозволяє перевизначити глобальні значення за замовчуванням з розділу ONScripter Engine для цієї конкретної гри, а також кілька налаштувань, які завжди є специфічними для гри.

Використати глобальні налаштування

Section titled “Використати глобальні налаштування”
НалаштуванняВикористати глобальні налаштування
За замовчуваннямУвімк.

Головний перемикач для цього екрана. Поки він увімкнений, розділи нижче показують позначку «Глобальні», відображають поточне глобальне значення й доступні лише для перегляду. Вимкнення розблоковує їх для редагування — ваше перевизначення зберігається під ними, навіть коли показані глобальні значення, тому повторне ввімкнення пізніше не втрачає його.

Підзаголовок під перемикачем відображає поточний стан: «Використовуються глобальні налаштування рушія» або «Використовуються власні налаштування для цієї гри».

Чотири елементи ніколи не залежать від цього перемикача — вони завжди специфічні для гри: Рушій, Шрифт, ID гри + зсув NSA та Переклад.

НалаштуванняРушій
ВаріантиАвто, ONScripter, ONScripter-RU
За замовчуваннямАвто

Авто визначає рушій за власними файлами гри. Перевизначення змушує Sakura розглядати гру як класичний ONScripter або ONScripter-RU незалежно від того, що вона виявляє.

Обмеження рушія (лише для ігор ONScripter-RU)

Section titled “Обмеження рушія (лише для ігор ONScripter-RU)”

Ігри, що працюють на ONScripter-RU, показують повідомлення замість кількох розділів: «Ця гра працює на рушії ONScripter-RU. Мова, фільтри дисплея, відкат, пропуск, шрифт і налаштування перекладу до неї не застосовуються». Для цих ігор залишаються видимими лише Тайминг, Звук, Рушій та Ідентифікація гри.

Приховано для ігор ONScripter-RU.

Мова текстуАвто, Англійська, Японська — повертається до глобальної Мови тексту
Мова менюАвто, Англійська, Японська — повертається до глобальної Мови меню

Приховано для ігор ONScripter-RU.

Масштаб рендерингу1x / 2x / 3x — повертається до глобального Масштабу рендерингу
Фільтр масштабуванняГладкий / xBRZ / Різкий — повертається до глобального Фільтра масштабування
Різкість (CAS)0–100%, крок 10% («Вимк.» при 0) — повертається до глобальної сили CAS

Приховано для ігор ONScripter-RU — ONScripter-RU не підтримує відкат.

Відкат (перемотування)Увімк./вимк. — повертається до глобального налаштування Відкату
Глибина відкату0–100 (0 = глибина за замовчуванням рушія) — завжди показано тут, на відміну від глобального екрана налаштувань рушія

Приховано для ігор ONScripter-RU.

Пропускати непрочитаний текстУвімк./вимк. — повертається до глобального налаштування Пропускати непрочитаний текст

Показано для обох рушіїв.

Час авторежиму0–20000 мс, крок 500 мс («За замовчуванням» при 0) — повертається до глобального Часу авторежиму

Показано для обох рушіїв.

Аудіобуфер1–64 КБ — повертається до глобального Аудіобуфера

Приховано для ігор ONScripter-RU — завжди специфічний для гри, ніколи не залежить від Використати глобальні налаштування.

Відкриває засіб вибору Шрифт гри. Показує «Автоматично», доки ви не виберете щось інше.

Показано для обох рушіїв, завжди специфічно для гри.

ID гриПоле вільного тексту — перевизначає ключ збереження/реєстру, який рушій використовує для цієї гри. Залиште порожнім, якщо не потрібно.
Зсув NSAЧислове поле, заповнювач «0» — байтовий зсув у arc*.nsa для архівів зі зсунутими даними. 0/порожньо означає відсутність.

Обидва набувають чинності під час наступного запуску гри.

Приховано для ігор ONScripter-RU — завжди специфічно для гри. На версіях iOS до 18 розділ усе ще з’являється, але замість звичайних елементів керування показує «Автопереклад вимагає iOS 18 або новішої». Про те, як працюють Автопереклад, цільова/вихідна мова, Режим порівняння та Попереднє сканування, читайте в розділі Переклад.